The photo above is of a Talmud translated into
Korean
Courtesy of the South Korean Embassy to Israel.
Koreans Learn Talmud?
By Larry Fine
It started simply enough when I got the following email from
my brother-in-law which seemed to be some sort of email that was being passed
on from reader to friends:
I thought you would find this interesting
Talmud
Study now Mandatory in South Korea
Close to 50 million people
live in South Korea and everyone learns Gemara (Talmud) in school. "We
tried to understand why the Jews are geniuses and we came to the conclusion
that it is because they study Talmud" said the Korean ambassador to
Israel. And this is how "Rav Papa" became a more well known scholar
in Korea than in Israel.
But unlike in Israel, the
Korean mothers teach the Talmud to their children.
"We
were very curious about the high academic achievements of the Jews"
explains Israel's ambassador to South Korea, Young Sam Mahthat, who was a
host on the program "culture today."
Jews have a high percentage of
Nobel laureates in all fields: literature, science and economics. This is a
remarkable achievement. We tried to understand what is the secret of the Jewish
people? How they - more than other people - are able to reach those impressive
accomplishments? Why are Jews so intelligent? The conclusion we arrived at is
that one of your secrets is that you study the Talmud.
"Jews study the
Talmud at a young age and it helps them in our opinion to develop mental
capabilities. This understanding led us to teach our children as well. We believe
that if we teach our children Talmud they will also become geniuses. This is
what stands behind the rationale of introducing Talmud Study to our school
curriculum."
Young says that he himself
studied the Talmud at a very young age:
"It is considered
very significant study" he emphasized. The result is that more Koreans
have Talmud sets in their homes than Jews in Israel.
I
believe that the above email was actually part of an internet news item that
had been copied and circulated freely via personal email. After reading the
above email I responded to my brother-in-law:
Hi Guy,
Yes this article is interesting. Just the day before yesterday, I was in the
class I attend in Talmud (gemora) here in Israel with a bunch of young
Israeli boys. There are about 25 in the class and they are about 25 years old
or so. We were doing a complex case in the gemora that lent itself to
three different possibilities of understanding. Two of these viewpoints
completely denied the other's validity.
As we strived to understand the rationales behind the divergent opinions, an
argument broke out in the class as to how to understand one of the more extreme
viewpoints in view of several problems in logic that were presented. The
teacher was arguing with two of the students who opposed his explanation. In
the meantime small groups of students began arguing with each other until
finally it appeared as mayhem had fallen into this class.
I looked around the class and saw all of these young people were involved with
each other in a very heated discussion. I think I was the only one who was not
giving an opinion or refuting someone else's' opinion. Suddenly as I watched
this scene unfolding before my eyes, I broke out laughing. I remembered my days
in college and how we would sit so quietly listening to the teacher or
professor only asking a question if we did not understand something but never
to challenge the teacher's ideas. Challenging a teacher's idea or opinion would
never be accepted in my college. But here in the Talmud class it was just so
different. Challenges to logical thought based on finding discrepancies in
logic are the rule.
The students were so much involved in the logical analysis of the gemora
that in their passion to understand the various possibilities that they began
heated arguments between themselves that totally shattered what you might think
would be the quiet serious decorum of a class room environment. Each student
was so intimately driven by a desire to understand the various possibilities of
how a statement can be understood that they had created a room of students
striving with each other to arrive at the truth. Each point of logic had its
support but also a question that could prove it faulty.
After a few more minutes of pandemonium, the arguments were silenced by the
teacher and we continued in a more orderly fashion. But with all of the argument,
there was no animosity between the teacher and students or between the
different students. Just the opposite, the teacher welcomed the challenges
posed by his students because, 1) it shows that they take the studies seriously
and that they care and understand the material being studied, and 2) it
sharpens up both the teacher's mind and the students' mind.
When the class finished everyone left as friends, even more than before since
their argument contained nothing personal; it was not about the people but
about understanding the logic and arriving at a sound conclusion. It was a
highly charged and lively discussion that brought minds together.
Compare this method of learning to that in the standard high school or college
class and perhaps you will understand that it is not only the material studied
but also the method (could also be the brain too, but then again somehow I got
in to the Jewish learning and with my puny brain, it is certainly not only
brain power). I never remember any students getting into any arguments about
the subject matter in college. Rather we just tried to read, understand and
memorize; all this effort was only to pass a test and passing the test was only
to get a degree and getting a degree was important only to get a job. It was
not so much the material studied that mattered but the end result: the job.
Tests in Yeshivas are not the main method of getting boys to learn in yeshivas,
some don't even give tests. The concept is to involve the mind in the subject
matter to understand the logic and faults in the subject. This is the real
standard of learning. Passing a test based on memory has merit, but total
involvement of the person in the topic of study is even more important.
Above was the email I sent to my brother-in-law.
After sending out this email, I began to think about Koreans
learning the gemora. To read the Talmud, one must be proficient in both
Hebrew and ancient Aramaic. It takes about four to five years to develop skills
needed to understand what is going on. In addition, to just reading the page
and understanding the page, one must read Rashi's (1040-1105) commentary; that
is the starting point of understanding. Rashi, in the original Hebrew/Aramaic
is full of subtle points that take a trained eye to see. Afterwards there is on
the opposite side of the page the commentary of the Toshphos, a school of
Talmudic learning that was started by the grandsons of Rashi. The study of the
Toshphos is very difficult and requires much though and probing than that
needed for understanding Rashi; Toshphos seems to bring down problems in the
current topic from other places in the Talmud.
Learning the gemora with Rashi and Tosphos is not the end. One
must include seeing the commentaries of the Rabbi Yitzhak Alfazi, ( Rif) or
Rabbenu Yona, or the various other commentators who are known by their initials
more than by their names. Each one of these great rabbinic commentators adds a
different perspective to the analysis of the gemora. Then there is the coming
to earth with the relevant halacha (Jewish law).
The Talmud has long been translated into English (as well as
other languages). The first English translation of the Talmud was done perhaps
fifty years ago by the Soncino Publishing Company. I remember trying to learn
from it some forty years ago. I gave it up as an impossibility and a futile
waste of time and instead put my energies into mastering Hebrew and Aramaic.
In recent years the Talmud has been translated again into
English by another group. It is known as the Art-Scroll Talmud. Still, no Jew
has ever really achieved much more than a superficial understanding of the
Talmud from these English language editions.
I wonder how the Koreans who have no prior knowledge of the
intricacies of the Talmud and perhaps little knowledge of the Jewish Torah or
Jewish halacha can hope to achieve much from reading a Korean
translation. Couple this with the fact that the outcome of the arguments
concerning Jewish law has nothing to do with them personally. Does a Korean
keep Shabbat or the Festivals that he is going to care what side of the egg
came out first? Can a Korean student argue with the same passion and intensity
about a subject that really does not concern him?
If the Koreans are smart enough to gain a serious
understanding of the problems raised by the Talmudic sages, then they are so
intelligent, they probably do not need the Talmud.
I came to the conclusion that the original story about the
Koreans studying Talmud has been blown out of proportion. Perhaps there is a
Korean translation, but the mothers' teaching their children Talmud? Who taught
them? That everyone in Korea learns Talmud? I kind of doubt that. I guess it is
my Talmud training that makes me skeptical of the above email as a near hoax.
~~~~~~~
from the August 2012 Edition of the
Jewish Magazine
Material and Opinions in all Jewish
Magazine articles are the sole responsibility of the author; the Jewish
Magazine accepts no liability for material used.
|